主禱 文
我們在天上的父
願人都尊你的名為聖
願你的國降臨
願你的旨意行在地上
如同行在天上
我們日用的飲食
今日賜給我們
免我們的債
如同我們免了人的債
不叫我們遇見試探
救我們脫離凶惡
因為國度
權柄
榮耀
全是你的
直到永遠
阿門!
Vater unser im Himmel,
Geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.
Contributor: Martin Bretterklieber Martin.Bretterklieber@s.knpleykam.com>
Unser Vater im Himmel,
dein Name werde geheiligt,
dein Reich komme,
dein Wille geschehe
wie im Himmel, so auf der Erde.
Gib uns heute das Brot, das wir brauchen.
Und erlaß uns unsere Schulden,
wie auch wir sie unseren Schuldnern erlassen haben.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern rette uns vor dem Bösen.
(Die Bibel: Altes und Neues Testament, 1980)
http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/oe/pater_noster_germani c.html
留言列表